Pas à pas... خطوة بخطوة

بحوث في النَفَسِيّة

إنسياق متموضع

Recherches Spirites


Dérive situationniste


« Naître, mourir, renaître encore et progresser sans cesse, telle est la loi »

« ولادة ثم ممات ثم ولادة مجددا مرة بعد أخرى، فتطور دون هوادة؛ تلك هي سنة الحياة !»

De l'âme à l'Esprit من الروح إلى النفس

خلافا لما يذهب إليه البعض، من باب التعريب الحرفي، من ترجمة Spiritisme إلى الأرواحية، فإني أعتقد أن أفضل ترجمة لهذه الكلمة هي ما ارتأيت وكما أبينه في هذه المدونة؛ فالترجمة الأفضل لكلمة Esprit هي النفس، بينما تبقى الروح مرادفة لكلمة Âme؛ وبذلك يكون التعريب الآصح لكلمة Spiritisme هو : النفسية، بتحريك النون والفاء.

: مقابسات فكرية
النفسية وفكر ابن خلدون
١
Apophtegmes :
Spiritisme et pensée d'Ibn Khaldoun
1

Dans le cadre de la convergence que nous trouvons entre les principes de la doctrine spirite et l'univers culturel arabe, nous reproduisons ici quelques phrases dignes de citation dénotant la proximité certaine entre le spiritisme, tel que défini par son maître à penser Allan Kardec, et la pensée arabe représentée par l'un de ses plus éminents penseurs Ibn Khaldoun. 
La lecture des extraits reproduits ci-après est éloquente quant à la similitude de l'analyse, tantôt  résumée chez Kardec et plus fouillée chez Ibn Khaldoun tantôt l'inverse, mais se rejoignant sur le point relatif à l'existence des Esprits et leur place dans l'univers, création divine.
Dans le premier article, ci-après, nous présentons un extrait du Livre des esprits d'Allan Kardec, introduisant à la doctrine spirite suivi de quelques passages  des Prolégomènes d'Ibn Khaldoun traitant notamment de l'Inconnaissable et de sa connaissance.
Dans le second article, à venir, nous présenterons les différentes catégories des Esprits selon Kardec dans le Livre des esprits et nous le ferons suivre d'extraits supplémentaires des Prolégomènes d'Ibn Khaldoun traitant, entre autres, des différents types d'âmes humaines.
Dans un troisième article, nos extraits des livres précités de Kardec et d'Ibn Khaldoun traiteront du sommeil et des rêves, de la prémonition et de la communication entre les esprits.  


LIVRE DES ESPRITS
INTRODUCTION A L’ETUDE DE LA DOCTRINE SPIRITE
XVII

Le scepticisme, touchant la doctrine spirite, lorsqu’il n’est pas le résultat d’une opposition systématique intéressée, a presque toujours sa source dans une connaissance incomplète des faits, ce qui n’empêche pas certaines gens de trancher la question comme s’ils la connaissaient parfaitement. On peut avoir beaucoup d’esprit, de l’instruction même, et manquer de jugement ; or, le premier indice d’un défaut dans le jugement, c’est de croire le sien infaillible. Beaucoup de personnes aussi ne voient dans les manifestations spirites qu’un objet de curiosité ; nous espérons que, par la lecture de ce livre, elles trouveront dans ces phénomènes étranges autre chose qu’un simple passe-temps.
La science spirite comprend deux parties : l’une expérimentale sur les manifestations en général, l’autre philosophique sur les manifestations intelligentes. Quiconque n’a observé que la première est dans la position de celui qui ne connaîtrait la physique que par des expériences récréatives, sans avoir pénétré dans le fond de la science. La véritable doctrine spirite est dans l’enseignement donné par les Esprits, et les connaissances que cet enseignement comporte sont trop graves pour pouvoir être acquises autrement que par une étude sérieuse et suivie, faite dans le silence et le recueillement ; car dans cette condition seule on peut observer un nombre infini de faits et de nuances qui échappent à l’observateur superficiel et permettent d’asseoir une opinion. Ce livre n’aurait-il pour résultat que de montrer le côté sérieux de la question, et de provoquer des études dans ce sens, ce serait déjà beaucoup, et nous nous applaudirions d’avoir été choisi pour accomplir une oeuvre dont nous ne prétendons, du reste, nous faire aucun mérite personnel, puisque les principes qu’il renferme ne sont pas notre création ; le mérite en est donc tout entier aux Esprits qui l’ont dicté. Nous espérons qu’il aura un autre résultat, c’est de guider les hommes désireux de s’éclairer, en leur montrant, dans ces études, un but grand et sublime : celui du progrès individuel et social, et de leur indiquer la route à suivre pour l’atteindre.
Terminons par une dernière considération. Des astronomes, en sondant les espaces, ont trouvé, dans la répartition des corps célestes, des lacunes non justifiées et en désaccord avec les lois de l’ensemble ; ils ont soupçonné que ces lacunes devaient être remplies par des globes échappés à leurs regards ; d’un autre côté, ils ont observé certains effets dont la cause leur était inconnue, et ils se sont dit : là il doit y avoir un monde, car cette lacune ne peut exister, et ces effets doivent avoir une cause. Jugeant alors de la cause par l’effet, ils en ont pu calculer les éléments, et plus tard les faits sont venus justifier leurs prévisions. Appliquons ce raisonnement à un autre ordre d’idées. Si l’on observe la série des êtres, on trouve qu’ils forment une chaîne sans solution de continuité depuis la matière brute jusqu’à l’homme le plus intelligent. Mais entre l’homme et Dieu, qui est l’alpha et l’oméga de toutes choses, quelle immense lacune ! Est-il rationnel de penser qu’à lui s’arrêtent les anneaux de cette chaîne ? Qu’il franchisse sans transition la distance qui le sépare de l’infini ? La raison nous dit qu’entre l’homme et Dieu il doit y avoir d’autres échelons, comme elle a dit aux astronomes qu’entre les mondes connus il devait y avoir des mondes inconnus. Quelle est la philosophie qui a comblé cette lacune ? Le spiritisme nous la montre remplie par les êtres de tous rangs du monde invisible, et ces êtres ne sont autres que les Esprits des hommes arrivés aux différents degrés qui conduisent à la perfection : alors tout se lie, tout s’enchaîne, depuis l’alpha jusqu’à l’oméga. Vous qui niez l’existence des Esprits, remplissez donc le vide qu’ils occupent ; et vous qui en riez, osez donc rire des oeuvres de Dieu et de sa toute-puissance !

 مقتطفات من 
المقدّمة السادسة من الباب الأول
في أصناف المدركين للغيب من البشر بالفطرة أو بالرياضة
ويتقدمه الكلام في الوحي و الرؤيا 
إعلم، أرشدنا الله وإياك، أنا نشاهد هذا العالم بما فيه من المخلوقات كلها على هيئة من الترتيب والإحكام وربط الأسباب بالمسببات واتصال الأكوان بالأكوان واستحالة بعض الموجودات إلى بعض لا تنقضي عجائبه في ذلك ولا تنتهي غاياته، وأبدأ من ذلك بالعالم المحسوس الجثماني وأولاً عالم العناصر المشاهدة كيف تدرج صاعداً من الأرض إلى الماء ثم إلى الهواء ثم إلى النار متصلاً بعضها ببعض وكل واحد منها مستعد إلى أن يستحيل إلى ما يليه صاعداً وهابطاً و يستحيل بعض الأوقات و الصاعد منها ألطف مما قبله إلى أن ينتهي إلى عالم الأفلاك وهو ألطف من الكل على طبقات اتصل بعضها ببعض على هيئة لا يدرك الحس منها إلا الحركات فقط؛ وبها يهتدي بعضهم إلى معرفة مقاديرها وأوضاعها، وما بعد ذلك من وجود الذوات التي لها هذه الآثار فيها. ثم انظر إلى عالم التكوين كيف ابتدأ من المعادن ثم النبات ثم الحيوان على هيئة بديعة من التدريج. آخر أفق المعادن متصل بأول أفق النبات مثل الحشائش وما لا بذر له، و آخر أفق النبات مثل النخل والكرم متصل بأول أفق الحيوان مثل الحلزون والصدف، ولم يوجد لهما إلا قوة اللمس فقط. ومعنى الاتصال في هذه المكونات أن آخر أفق منها مستعد بالاستعداد الغريب لأن يصير أول أفق الذي بعده. واتسع عالم الحيوان و تعددت أنواعه، و انتهى في تدريج التكوين إلى الإنسان صاحب الفكر والروية، ترتفع إليه من عالم القدرة الذي اجتمع فيه الحس والإدراك، ولم ينته إلى الروية والفكر بالفعل؛ وكان ذلك أول أفق من الإنسان بعده. و هذا غاية شهودنا.
ثم إنا نجد في العوالم على اختلافها آثاراً متنوعةً : ففي عالم الحس آثار من حركات الأفلاك والعناصر؛ وفي عالم التكوين آثار من حركة النمو والإدراك، تشهد كلها بأن لها مؤثراً مبايناً للأجسام. فهو روحاني ويتصل بالمكونات لوجود اتصال هذا العالم في وجودها؛ وذلك هو النفس المدركة والمحرّكة. ولا بد فوقها من وجود آخر يعطيها قوى الإدراك و الحركة، ويتصل بها أيضاً، ويكون ذاته إدراكا صرفاً وتعقلاً محضاً، و هو عالم الملائكة. فوجب من ذلك أن يكون للنفس استعداد للانسلاخ من البشرية إلى الملكية ليصير بالفعل من جنس الملائكة وقتاً من الأوقات في لمحة من اللمحات؛ و ذلك بعد أن تكمل ذاتها الروحانية بالفعل كما نذكره بعد، ويكون لها اتصال بالأفق الذي بعدها، شأن الموجودات المرتبة كما قدمناه. فلها في الاتصال جهتا العلو و السفل : فهي متصلة بالبدن من أسفل منها ومكتسبة به المدارك الحسية التي تستعد بها للحصو ل على التعقل بالفعل؛ ومتصلة من جهة الأعلى منها بأفق الملائكة ومكتسبة به المدارك العلمية والغيبية، فإن عالم الحوادث موجود في تعقلاتهم من غير زمان. و هذا على ما قدمناه من الترتيب المحكم في الوجود باتصال ذواته و قواه بعضها ببعض.
ثم إن هذه النفس الإنسانية غائبة عن العيان وآثارها ظاهرة في البدن؛ فكأنه وجميع أجزائه مجتمعةً ومفترقةً آلات للنفس ولقواها، أما الفاعلية فالبطش باليد والمشي بالرجل والكلام باللسان والحركة الكلية بالبدن متدافعاً. و أما المدركة وإن كانت قوى الإدراك مرتبة ومرتقيةً إلى القوة العليا منها ومن المفكرة التي يعبر عنها بالناطقة؛ فقوى الحس الظاهرة بآلاته من السمع والبصر وسائرها يرتقي إلى الباطن، وأوله الحس المشترك؛ وهو قوة تدرك المحسوسات مبصرةً ومسموعةً وملموسةً وغيرها في حالة واحدة؛ و بذلك فارقت قوة الحس الظاهر، لأن المحسوسات لا تزدحم عليها في الوقت الواحد. ثم يؤديه الحس المشترك إلى الخيال، وهي قوة تمثل الشي المحسوس في النفس كما هو مجرد عن المواد الخارجة فقط. وآلة هاتين القوتين في تصريفهما البطن الأول من الدماغ : مقدّمه للأولى، ومؤخرة للثانية. ثم يرتقي الخيال إلى الواهمة والحافظة. فالواهمة لإدراك المعاني المتعلقة بالشخصيات كعداوة زيد و صداقة عمرو ورحمة الأب وافتراس الذئب؛ والحافظة لإبداع المدركات كلها متخيلةً وغير متخيلةً؛ وهي لها كالخزانة تحفظها لوقت الحاجة إليها. و آلة هاتين القوتين في تصريفهما البطن المؤخر من الدماغ : أوله للأولى، ومؤخره للأخرى. ثم ترتقي جميعها إلى قوة الفكر. وآلته البطن الأوسط من الدماغ؛ وهي القوة التي يقع بها حركة الرؤية والتوجه نحو التعقل؛ فتحرك النفس بها دائماً لما رُكّب فيها من النزوع للتخلص من درك القوة والاستعداد الذي للبشرية، وتخرج إلى الفعل في تعقلها متشبهةً بالملإ الأعلى الروحاني. و تصير في أول مراتب الروحانيات في إدراكها بغير الآلات الجسمانية؛ فهي متحركة دائماً و متوجهة نحو ذلك. و قد تنسلخ بالكلية من البشرية وروحانيتها إلى الملكية من الأفق الأعلى من غير اكتساب، بل بما جعل الله فيها من الجبلّة والفطرة الأولى في ذلك.

Islam et spiritisme (3) الإسلام والنفسية

Correspondances 
entre
Islam et spiritisme :
Le sommeil comme petite mort
الإسلام والنفسية
موافقات بين الإسلام والنفسية:
النوم كموت صغير
La séparation de l'esprit durant le sommeil du corps est une donnée fondamentale du spiritisme; elle y constitue même une voie essentielle de contact entre les esprits, vivants comme morts.
Or, cette conception ne contredit en rien le dogme islamique qui admet pareille dissociation, l'appelant même «petite mort».
Certes, l'islam ne reconnaît pas, en théorie, cette dissociation telle qu'elle est admise en spiritisme; il n'empêche que le mécanisme n'étant ni ignoré ni rejeté, l'interprétation de ses conséquences variées pourrait changer selon l'évolution de l'exégèse des conceptions religieuses.
Il s'agit, en l'occurrence, d'un principe dont on ne tire, pour l'instant, qu'une part des implications; or agir pareillement pour le reste des conséquences du moment qu'elles obéissent aux mêmes conditions ne serait qu'une question de temps. Il est même inscrit dans la logique de la démarche selon le principe : Qui peut le plus peut le moins ! — Farhat OTHMAN
من المظاهر النفسية التي نجد فيها من الموافقات الموضوعية ما يؤشر على إمكانية تقارب أكبر في المستقبل بين الإسلام والنفسية من خلال تأويل جديد للدين، من تلك المظاهر إذن ما يحدث أثناء النوم من انفصال بين الروح أو النفس والجسد.
فلا شك أن مثل هذا الإنفصال هو من أهم المظاهر النفسية على استقلال النفس عن الجسد وإمكانية إلتقاء الأنفس خارج الأجساد.
ومن المهم الإشارة إلى أن الإسلام، وإن لم يكن لنا اليوم إمكانية القول أنه يرى أيضا نفس الشيء الذي تزعمه النفسية، فالثابت أنه، على الأقل، لا يرفض مبدأ خروج الروح من الجسد خلال النوم.  
ذلك أن الإسلام يقر بأن الروح تنفصل عن البدن في فترة النوم؛ بل ويؤكد أن لحظات النوم إنما هي ضرب من الموت، وذلك بدليل قوله تعالى في الآية ٤٢ من سورة الزمر : *الله يتوفى الأنفس حين موتها والتي لم تمت في منامها فيمسك التي قضى عليها الموت ويرسل الأخرى إلَى أجلٍ مسمى إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون* وقوله أيضا في الآية ٦٠ من سورة الأنعام : *وهو الذي يتوفاكم بالليل ويعلم ما جرحتم بالنهار ثم يبعثكم فيه ليقضَى أجل مسمى ثم إليه مرجعكم ثم ينبئكم بما كنتم تعملون*
فهاتين الآيتين دليل إسلامي على أنّ الروح تنفصل عن الجسد أثناء النوم ثمّ تعود إليه ليبدأ الحياة من جديد إلى أن يأتي أجل الموت الحقيقي فتخرج الروح من الجسد تماما.
فإقرار القرآن هذا بأن الإنسان يفقد قسما كبيرا من وعيه بالوجود والشعور بما حوله من الأشياء أثناء فترة النوم ويعود له ذلك الشعور كاملا عند الاستيقاظ لهو مما يقرّب إمكانية تأويل الآيات القرآنية من النظرية النفسية، أي أن الروح لا تخرج من الجسد دون رجعة وذلك حتى في الموت الكبير، كما يراه الإسلام، بل تفعل ذلك كما تفعله أثناء النوم، أي تنفصل مؤقتا عن الجسم مع إمكانية الرجعة إلى الحياة في جسد آخر وذلك إذا أراد الله لها تلك الرجعة وقضاها لها.
ولا شك أن من مثل هذا التوجه غير مقبول في الوضع الراهن للتأويل القرآني ولكنه يبقى ممكنا نظريا لمن أراد تأويل سور القرآن وآياته حسب روحها العلمية، إذ لا يعدو حينها، في هذا الموضوع، تطبيق المبدأ القائل بأن من استطاع الكثير أمكنه اليسير. — فرحات عثمان

Islam et spiritisme (2) الإسلام والنفسية

Correspondances
entre
Islam et spiritisme :
La lumière comme essence divine

الإسلام والنفسية
:موافقات بين الإسلام والنفسية

النور كذات إلاهية

     Il est admis, en spiritisme, que le principe suprême de l'existence, le Dieu créateur de l'univers est lumineux et que tout esprit appelé à se perfectionner ne fait qu'augmenter sa part de lumière en diminuant jusqu'à éliminer totalement toute zone d'ombre et qui relèverait de la matière.
    En cela, le spiritisme est strictement scientifique. En effet, depuis Einstein, on s'accorde à dire que tout dans l'univers est lumière. On explique même par l'électrodynamisme les phénomènes variés comme le magnétisme et l'acoustique. Tout donc devient une manifestation de la lumière circulant partout dans l'univers.
    Il est aussi prouvé par les expériences scientifiques, après avoir été formulé rigoureusement par des équations mathématiques, que l'électricité s'avère être, dans certaines circonstances, de la lumière et, dans d'autres, de la matière.
    Or, d'après le raisonnement einsteinien, c'est la lumière même qui donne naissance à la matière. En effet, celle-ci ne serait simplement que l'ombre de la lumière qui lui permettrait de se réfléchir. Ainsi, la matière serait, en quelque sorte, le voile à travers lequel la lumière est vue et sans lequel elle ne manquerait pas de brûler tout ce qui chercherait à la voir, à la regarder.
    Dans cette acception, la lumière est ainsi à la fois lumière qui éclaire mais aussi feu qui brûle; c'est tout l'exemple du soleil. On pourrait donc dire de la manière la plus scientifique qui soit que la matière est, en dernière analyse, dans sa nature essentielle, un déchet de combustion.
    De la sorte, nous rejoignons les conceptions spiritualistes et occultistes qui présentent la matière comme étant le résidu d'un embrasement cosmique. La matière humaine, notre corps physique, de ce point de vue, serait le voile de la lumière qui est en nous et que représente l'esprit.
    Comme l'enseigne le spiritisme, l'être humain incarné est une partie de la lumière divine appelé à spiritualiser la matière en embrasant ce déchet de la combustion cosmique comme l'étincelle de feu couvant sous la cendre et qui se réveillerait grâce aux efforts incessants de spiritualisation soit d'embrasement de la matière, cette cendre recouvrant le feu jamais éteint en nous.
    Et cette vision des choses n'est pas nouvelle! Elle était déjà celle des philosophes anciens comme Héraclite et Platon; elle est aussi celle des spiritualistes; et on en trouve même la trace chez un esprit scientifique comme Descartes.
    Que l'on adhère ou non à cette vision des choses, il n'en demeure pas moins qu'elle a une base scientifique puisqu'il est démontré, depuis Einstein, que la lumière qui circule partout dans l'univers en tresse le tissu, constitue en quelque sorte son plasma; que l'essence ultime de tout corps, qu'il soit une pierre, du cristal, un animal et même un être humain, est de nature lumineuse; ainsi, même l'électricité n'est qu'une manifestation de la lumière; et encore une manifestation inférieure.
    Sur ce point, il y a bien convergence du spiritisme avec l'islam pour qui le principe supérieur de l'univers du spiritisme, le Dieu de l'univers, Allah est tout lumière; il est même la lumière absolue. Il est ainsi dit dans la sourate (ou chapitre) XXIV intitulée La Lumière en son verset 35 (selon la traduction de Sadok Mazigh) :
    « Dieu est la lumière des cieux et de la terre. Sa lumière a pour symbole une niche où se trouve une lampe. La lampe est incluse dans un cristal. Ce cristal est tel un astre d'un pur éclat qui tire sa flamme d'un arbre béni, un olivier d'exposition intermédiaire entre orient et occident dont l'huile éclairerait d'elle-même ou presque, sans le contact du feu, lumière sur lumière. Dieu guide vers Sa lumière celui qu'Il veut. Il propose Ses paraboles aux hommes. Dieu détient une science infinie. »
    Commentant ce verset, le traducteur note : « Cette lumière, d'essence immatérielle, est la vérité divine, au rayonnement d'une intensité incomparable; c'est la science certaine, la direction infaillible dont les prophètes reçoivent le dépôt par le moyen de la révélation. Seuls, il est vrai, certains esprits prédestinés sont aptes à recueillir ce rayonnement dont le caractère occulte, mystérieux, inaccessible est symbolisé par la niche, la lampe, le cristal — mais devient patent, manifeste, évident à ceux qu'a touchés la Grâce divine, qui n'est autre que cette lumière même. C'est en se vouant à Dieu, en l'adorant avec ferveur, en faisant oeuvre de piété, de vertu qu'on accroît ses chances de capter ce pur rayonnement divin qui est vérité... C'est en suivant la voie spirituelle tracée par le Coran, voie qui ne saurait gêner le plein épanouissement de l'être, qu'on peut légitimement aspirer à cette "lumière de Dieu". »
    Il est clair qu'un spirite n'aurait pas dit autre chose, à ceci près qu'il ne réserverait pas l'accès à la lumière aux prophètes ou à des croyants d'une obédience particulière, mais l'ouvrirait à tout un chacun dont le coeur est plein de charité et l'âme aussi belle que les plus nobles principes de l'humanité. — Farhat OTHMAN

تعتبر‭ ‬اليوم‭ ‬نظرية‭ ‬النور‭ ‬للعالم‭ ‬الكبير‭ ‬أينشتاين‭ ‬من‭ ‬أهم‭ ‬الأسس‭ ‬العلمية‭ ‬لفهم‭ ‬العالم‭ ‬الذي‭ ‬نعيش‭ ‬فيه؛‭ ‬فقد‭ ‬ثبت‭ ‬بملا‭ ‬لا‭ ‬شك‭ ‬فيه‭ ‬أن‭ ‬النور‭ ‬متواجد‭ ‬في‭ ‬كل‭ ‬مكان‭ ‬وأن‭ ‬العوامل‭ ‬المختلفة‭ ‬بهذا‭ ‬العالم‭ ‬بما‭ ‬فيها‭ ‬العوارض‭ ‬الكهربائية‭ ‬والمغناطيسية‭ ‬سواء‭ ‬كانت‭ ‬سمعية‭ ‬أو‭ ‬بصرية‭ ‬أساسها‭ ‬هذا‭ ‬النور‭ ‬الذي‭ ‬يملأ‭ ‬كل‭ ‬جوانب‭ ‬الدنيا‭.‬
وليس‭ ‬من‭ ‬المشكوك‭ ‬فيه‭ ‬اليوم‭ ‬علميا‭ ‬أن‭ ‬هذا‭ ‬النور‭ ‬له‭ ‬القدرة‭ ‬على‭ ‬خلق‭ ‬الأشياء‭ ‬المادية؛‭ ‬بل‭ ‬وتذهب‭ ‬بعض‭ ‬النظريات‭ ‬إلى‭ ‬القول‭ ‬أن‭ ‬المادة‭ ‬ليست‭ ‬إلا‭ ‬ظل‭ ‬النور‭.‬
ولا‭ ‬شك‭ ‬أن‭ ‬هذه‭ ‬الجوانب‭ ‬النظرية‭ ‬الخاصة‭ ‬بالنور‭ ‬وقدراتها‭ ‬العجيبة‭ ‬تجد‭ ‬الصدى‭ ‬الأوفر‭ ‬في‭ ‬النظرية‭ ‬النفسية‭ ‬التي‭ ‬تعتقد‭ ‬أن‭ ‬الأنفس‭ ‬تتدرج‭ ‬من‭ ‬النور‭ ‬وتعلو‭ ‬نحوه‭ ‬إذ‭ ‬هي‭ ‬شعلة‭ ‬منه‭ ‬وغايتها‭ ‬التخلص‭ ‬من‭ ‬أدران‭ ‬المادة‭ ‬التي‭ ‬تغطي‭ ‬هذا‭ ‬النور‭ ‬لبلوغ‭ ‬الحالة‭ ‬القصوى‭ ‬من‭ ‬النقاء‭ ‬التي‭ ‬تمكن‭ ‬من‭ ‬الإرتقاء‭ ‬إلى‭ ‬المبدأ‭ ‬الأسمى‭ ‬للوجود‭ ‬أو‭ ‬الله‭ ‬الذي‭ ‬يمثل‭ ‬أعلى‭ ‬درجات‭ ‬النور‭ ‬االممكنة‭.‬
ولا‭ ‬غرو‭ ‬أن‭ ‬مثل‭ ‬هذا‭ ‬المفهوم‭ ‬للنور‭ ‬لا‭ ‬يتعارض‭ ‬لما‭ ‬نجده‭ ‬في‭ ‬الإسلام،‭ ‬بل‭ ‬هو‭ ‬يتجانس‭ ‬كليا‭ ‬مع‭ ‬ما‭ ‬جاء‭ ‬بالقرآن‭ ‬الكريم‭ ‬كما‭ ‬نقرأ‭ ‬بالآية‭ ‬٣٥‭ ‬من‭ ‬سورة‭ ‬النور‭ ‬وهي‭ ‬السورة‭ ‬عدد‭ ‬٢٤:‬
* الله نور السماوات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة الزجاجة كأنها كوكب دري يوقد من شجرة مباركة زيتونة لا شرقية ولا غربية يكاد زيتها يضيء ولو لم تمسسه نار نور على نور يهدي الله لنوره من يشاء ويضرب الله الأمثال للنّاس والله بكل شيء عليم *—‭ ‬فرحات‭ ‬عثمان‭                    

Ésotérisme arabe الباطنية العربية

La Table d'Émeraude
لوح‭ ‬الزمرد
Tabula Smaragdina لوح الزمرد
Il est fréquent aujourd'hui, en parlant d'islam, de pointer le supposé dogmatisme de cette religion et son intolérance; ce faisant, on oublie la part importante de responsabilité de telle interprétation revenant aux hommes qui peuvent faire ce qu'ils veulent de leurs croyances, en faisant une interprétation extensive ou restrictive, pollinisant les valeurs ou les viciant; car toute religion, quelle qu'elle soit, est riche de valeurs humaines, nonobstant leur devenir une fois incarnées par leurs adeptes.
Ainsi, s'agissant de l'islam, on oublie par trop facilement qu'il a été le substrat d'une riche civilisation et une culture qui ont été à l'origine de la modernité occidentale.






Une page du Secret des secrets (كتاب سر الأسرار). 
Les tableaux, l'un de la vie et l'autre de la mort, 
permettent de supputer les chances de survie en 
fonction de la valeur numérique du nom qu'on porte

En effet, sans les penseurs arabo-musulmans qui n'étaient pas forcément arabes bien qu'usant de la langue internationale de l'époque qui était l'arabe, le riche legs gréco-romain, qui reste le socle de la Renaissance, ne serait pas parvenu à ses héritiers en Europe. Or, cet apport toucha tous les domaines de la vie, intellectuel comme mondain, scientifique comme spiritualiste, notamment en astrologie, magie et alchimie.
C'est sur ce dernier domaine que nous nous penchons aujourd'hui avec le plus fameux texte de la littérature alchimique et hermétique : la Tabula Smaragdina ou Table d'émeraude qui n'est parvenu en Europe pour y devenir la base du formidable développement ultérieur de l'ésotérisme occidental que grâce aux manuscrits arabes.   
Il s'agit d'un court texte d'une douzaine d'expressions allégoriques dont la plus célèbre et qui à la source de toute la pensée ésotérique, à savoir la correspondance entre le macrocosme et le microcosme que résume la formule : « Ce qui est en bas est comme ce qui est en haut, et ce qui est en haut est comme ce qui est en bas ». 
Selon la légende, cette table désigne l’enseignement du fondateur mythique de l'alchimie : Hermès Trismegiste; et elle aurait été retrouvée dans son tombeau, gravée sur une tablette d’émeraude. Et c'est grâce à une vingtaine de manuscrits arabes qu'elle fut découverte.




الصفحة الأولى من كتاب سر الخليقة وصناعة الطبيعة المعزو لبلينوس



La plus ancienne version connue à ce jour se trouvait en appendice d’un traité arabe du VIe siècle : le Livre du secret de la Création  كتاب سر الخليقة وصناعة الطبيعة attribué à Apollonius de Tyane, dont une copie datant de 825 a été traduite en latin au XIIe siècle, donnant lieu, depuis, à de nombreux commentaires des alchimistes du Moyen Âge et de la Renaissance. Et jusqu'à aujourd'hui, cette source reste une référence majeure de l'alchimie des occultistes et des ésotéristes.
On a aussi des versions se retrouvant dans divers autres livres moins anciens dont : le Livre élémentaire du fondement كتاب أسطقس الآس الثاني  attribué à l’alchimiste du VIII siècle Jâbir ibn Hayyân, connu en Europe sous le nom de Geber جابر بن حيان (dont nous avons parlé dans un autre article du blog), ou dans ce livre hétéroclite du Xe siècle : le Secret des secrets سر الأسرار  qui se présente comme une lettre attribuée à Aristote adressée à Alexandre le Grand pendant la conquête de la Perse, et traitant de divers savoirs : politique, moral, morphopsychologique, astrologique, alchimique ou médical. 


صفحة من داخل كتاب سر الخليقة وصناعة الطبيعة المعزو لبلينوس
 Une autre version datant de ce même dixième siècle est celle du Livre de Cratès, un compendium de savoir alchimique arabe qui se trouve à Leyde et dont l'ancienneté pourrait même remonter au VIIIe siècle, ainsi que dans le texte connu sous le nom latin de Tabula Chemica de Senior Zadith, référant à l'alchimiste arabe Ibn Umail.
Il est à noter que la Table d'émeraude, dite en latin : Tabula Smaragdina, tient son nom du fait que l’émeraude est, traditionnellement, la pierre associée à Hermès, comme le mercure est son métal, Mars étant associée aux pierres rouges et au fer, Saturne aux pierres noires et au plomb. 
Par ailleurs, il est bon de savoir que, dans l'Antiquité, on désignait comme émeraude la plupart des minéraux de couleur verte (jaspe vert et même granit vert) et qu'il en allait de même, au Moyen Âge, des objets en verre coloré.





صفحة من داخل كتاب سر الخليقة وصناعة الطبيعة المعزو لبلينوس

إن‭ ‬ثراء‭ ‬الحضارة‭ ‬العربية‭ ‬الإسلامية‭ ‬لا‭ ‬شك‭ ‬فيه‭ ‬رغم‭ ‬ما‭ ‬يشاع‭ ‬اليوم‭ ‬عن‭ ‬ضحالة‭ ‬فكرها‭ ‬نظرا‭ ‬للتأويلات‭ ‬الضيقة‭ ‬والتوجهات‭ ‬الإيديولوجية‭ ‬التي‭ ‬تعتري‭ ‬واقعها‭ ‬اليوم‭ ‬نتيجة‭ ‬للتخلف‭ ‬الإقتصادي‭ ‬والأزمة‭ ‬السياسية‭ ‬التي‭ ‬لا‭ ‬تزال‭ ‬تمر‭ ‬بها‭ ‬كامل‭ ‬البلاد‭ ‬العربية‭ ‬الإسلامية‭.‬
فلا‭ ‬غرو‭ ‬أن‭ ‬هذه‭ ‬الحضارة،‭ ‬في‭ ‬فترة‭ ‬الظلام‭ ‬المطبق‭ ‬الذي‭ ‬كان‭ ‬الغرب‭ ‬يعانيه‭ ‬طيلة‭ ‬فترة‭ ‬القرون‭ ‬الوسطى‭ ‬الحالكة،‭ ‬كانت‭ ‬منارة‭ ‬للعلم‭ ‬لكافة‭ ‬الإنسانية‭ ‬مهدت‭ ‬لنشأة‭ ‬حضارة‭ ‬الغرب‭ ‬اليوم‭ ‬وذلك‭ ‬بالتعهد‭ ‬بالحفاظ‭ ‬على‭ ‬الموروث‭ ‬العلمي‭ ‬والفلسفي‭ ‬القديم،‭ ‬وبخاصة‭ ‬الإغريقي،‭ ‬مع‭ ‬إثرائه‭ ‬وإنماء‭ ‬ميادينه‭ ‬المختلفة‭.‬



صفحة من داخل كتاب سر الخليقة وصناعة الطبيعة المعزو لبلينوس
ولا‭ ‬شك‭ ‬أن‭ ‬عدد‭ ‬المخطوطات‭ ‬العربية‭ ‬التي‭ ‬ساهمت‭ ‬في‭ ‬ذلك‭ ‬لكبير‭ ‬ومكنت‭ ‬من‭ ‬خلال‭ ‬ترجمتها‭ ‬إلى‭ ‬اللاتينية‭ ‬من‭ ‬إحياء‭ ‬علوم‭ ‬كادت‭ ‬تندثر‭.‬
و‭ ‬من‭ ‬هذه‭ ‬المخطوطات‭ ‬عدد‭ ‬وافر‭ ‬من‭ ‬تلك‭ ‬التي‭ ‬أسست‭ ‬بصفة‭ ‬خاصة‭ ‬لعلم‭ ‬الكيمياء‭ ‬القديمة‭ (‬أو‭ ‬ما‭ ‬يسمى‭ ‬اليوم‭ ‬بالخيمياء‭) ‬أي‭ ‬علم‭ ‬تحويل‭ ‬المعادن،‭ ‬ولمذهب‭ ‬الباطنية‭ ‬الحديثة‭ ‬بصفة‭ ‬أعم‭.‬
فمنها‭ : ‬كتاب‭ ‬سر‭ ‬الخليقة،‭ ‬وهو‭ ‬من‭ ‬أقدمها،‭ ‬وكتاب‭ ‬أسطقس‭ ‬الأس‭ ‬الثاني‭ ‬لجابر‭ ‬بن‭ ‬حيان‭ ‬الذي‭ ‬تكلمنا‭ ‬عنه‭ ‬في‭ ‬مقال‭ ‬سابق،‭ ‬وكتاب‭ ‬سر‭ ‬الأسرار‭.‬




الصفحة الأخيرة من كتاب سر الخليقة وصناعة الطبيعة المعزو لبلينوس
وما‭ ‬تمتاز‭ ‬به‭ ‬هذه‭ ‬المخطوطات‭ ‬هو‭ ‬كونها‭ ‬المرجع‭ ‬الأول‭ ‬لما‭ ‬يعرف‭ ‬عند‭ ‬الباطنيين‭ ‬بلوح‭ ‬الزمرد‭ ‬او‭ ‬لائحة‭ ‬الزمرد،‭ ‬وهو‭ ‬احد‭ ‬اهم‭ ‬مراجع‭ ‬الباطنية‭ ‬الغربية‭ ‬اليوم‭.‬
ولوح‭ ‬الزمرد‭ ‬هذا‭ ‬يعزى‭ ‬لهيرميس‭ ‬تريسماجيستس‭ ‬حيث‭ ‬دون‭ ‬فيه‭ ‬علمه‭ ‬الذي‭ ‬استقاه‭ ‬من‭ ‬الفلسفة‭ ‬المصرية‭.‬
ولنا‭ ‬بالعربية‭ ‬منه‭ ‬الترجمة‭ ‬الي‭ ‬قام‭ ‬بها‭ ‬وعلق‭ ‬عليها‭ ‬آدم‭ ‬المصري،‭ ‬فليرجع‭ ‬إليها‭ ‬من‭ ‬أراد‭ ‬التبحر‭ ‬في‭ ‬هذا‭ ‬الموضوع‭. ‬

Islam et ésotérisme (3) الإسلام و الباطنية

La réincarnation du point de vue de l'islam sunnite
Parlant de la réincarnation chez les musulmans druzes dans un ancien article, nous avons été amené à noter, dans le premier de la série des trois articles dont le présent est le dernier, que le mouvement druze est considéré par la majorité sunnite des musulmans comme étant une hérésie, l'orthodoxie lui déniant toute appartenance à l'islam.
Aussi, après l'évocation de la réincarnation du point de vue hétérodoxe, nous l'avons présentée, dans le premier article de cette série, telle que vue et jugée par l'islam sunnite et ce à partir d'extraits d'une thèse de doctorat en arabe de Mohamed Ahmed AlKhatib, publiée en 1984 sous le titre : Les mouvements ésotériques dans le monde islamique : leurs croyances et ce qu'en pense l'islam. 
Dans le deuxième article, on a présenté un extrait de cette même thèse portant sur le point de vue de l'islam sunnite orthodoxe de la question de la réincarnation. 
Dans le présent article, le dernier de la série, nous exposons un autre extrait du même livre relatif au jugement islamique orthodoxe de l'ésotérisme en général et du mouvement druze en particulier.
S'agissant de la thématique spirite de la réincarnation du point de vue islamique et notamment de son degré d'adaptabilité avec l'islam orthodoxe, degré qui serait nul d'après l'auteur de la thèse, nous y reviendrons plus tard, car nous sommes loin de partager son avis, pensant qu'il ne s'agit que d'une question d'interprétation théologique et d'exégèse des textes coraniques.  

Islam et ésotérisme (2) الإسلام و الباطنية

L'Islam sunnite et le dogme druze
Dans le cadre de notre évocation, dans un ancien article, de la réincarnation d'un point de vue musulman particulier, celui des Druzes, et pour être complet et précis, nous avons exposé cette thématique dans l'article précédent telle qu'elle est vue et jugée par l'islam sunnite, en notant que la doctrine druze est considérée par la majorité des musulmans comme étant une hérésie, le sunnisme lui déniant toute appartenance à l'islam.
Nous avons alors présenté un extrait sur le sujet d'une thèse de doctorat en arabe de Mohamed Ahmed AlKhatib, publiée en 1984 sous le titre : Les mouvements ésotériques dans le monde islamique : leurs croyances et ce qu'en pense l'islam.   
Dans le second extrait que nous faisons de cette thèse, nous présentons aujourd'hui le point de vue de l'islam sunnite du dogme de la réincarnation.
Dans un dernier article à venir, on exposera un autre extrait du livre relatif au jugement islamique orthodoxe du mouvement druze en général.
Quant à la thématique spirite de la réincarnation d'un point de vue islamique et notamment de son degré d'adaptabilité avec l'islam orthodoxe, degré qui serait nul d'après l'auteur précité, nous y reviendrons plus tard, car on est loin de partager cet avis, pensant qu'il ne s'agit que d'une question d'interprétation théologique et d'exégèse des textes coraniques.  

Islam et ésotérisme (1) الإسلام و الباطنية

La réincarnation druze telle que la voit l'islam sunnite

Nous avons évoqué dans un article précédent la réincarnation d'un point de vue musulman particulier, celui des Druzes.
Pour être complet et précis, il nous faut noter que la doctrine druze est considérée par la majorité des musulmans comme étant une hérésie; ainsi, le sunnisme lui dénie toute appartenance à l'islam.
Dans cette même perspective et après avoir exposé la question de la réincarnation d'un point de vue druze, nous y revenons pour l'évoquer telle qu'elle est vue et jugée par l'islam sunnite et ce à partir d'extraits d'une thèse de doctorat en arabe de Mohamed Ahmed AlKhatib, publiée en 1984 sous le titre : Les mouvements ésotériques dans le monde islamique : leurs croyances et ce qu'en pense l'islam.
Dans l'article d'aujourd'hui, on présentera un extrait de ce livre sur le dogme de la réincarnation chez les Druzes. Dans un article à venir, on exposera un autre extrait sur le point de vue de l'islam sunnite de ce dogme. Et dans un dernier article, on présentera le jugement islamique orthodoxe du mouvement druze en général.
Quant à la thématique spirite de la réincarnation d'un point de vue islamique et notamment de son degré d'adaptabilité avec l'islam orthodoxe et qui serait nul d'après l'auteur précité, nous y reviendrons plus tard, car on est loin de partager cet avis, pensant qu'il ne s'agit que d'une question d'interprétation théologique et d'exégèse des textes coraniques.  

Réincarnation en islam التجاسد في الإسلام

التجاسد‭ ‬عند‭ ‬المسلمين‭ ‬الدروز
‭ ‬La réincarnation chez les musulmans druzes

بعد‭ ‬ذكرنا‭ ‬لقصة‭ ‬الطفل‭ ‬اللبناني‭ ‬الدرزي‭ ‬عماد‭ ‬الأعور‭ ‬في‭ ‬حلقتين،‭ ‬نعرض‭ ‬اليوم‭ ‬لموضوع‭ ‬التجاسد‭ ‬عند‭ ‬المسلمين‭ ‬الدروز‭ ‬وذلك‭ ‬من‭ ‬خلال‭ ‬مقال‭ ‬للصحفي‭ ‬سلمان‭ ‬العنداري‭ ‬نشره‭ ‬كتحقيق‭ ‬على‭ ‬صفحات‭ ‬الجرائد‭ ‬ثم‭ ‬أورده‭ ‬بمدونته‭ ‬المشار‭ ‬إليها‭ ‬بآخر‭ ‬المقال‭ ‬وذلك‭ ‬تحت‭ ‬عنوان‭ : ‬التقمّص‭ ... ‬عندما‭ ‬نموت‭ ‬ونعود‭ ‬الى‭ ‬الحياة‭ ‬من‭ ‬جديد،‭ ‬بتاريخ‭ ‬25‭ ‬يونيو‭ ‬2011‭.‬
وينصح‭ ‬العودة‭ ‬إلى‭ ‬هذه‭ ‬المدونة‭ ‬لقراءة‭ ‬المقال‭ ‬بأكمله‭ ‬حيث‭ ‬ورد‭ ‬هنا‭ ‬بتصرف،‭ ‬مع‭ ‬الشكر‭ ‬لصاحبه‭.‬
مع‭ ‬الملاحـظة‭ ‬أن‭ ‬صاحب‭ ‬المقال‭ ‬يستعمل‭ ‬كلمة‭ ‬التقمص‭ ‬للتعبير‭ ‬عن‭ ‬التجاسد،‭ ‬و‭ ‬هي‭ ‬مرادفة‭ ‬لها‭.‬
‭   ‬
التقمص‭ ‬في‭ ‬اللغة‭ ‬العربية‭ ‬هو‭ ‬مصدر‭ ‬تقمّص،‭ ‬اي‭ ‬لبس‭ ‬قميصاً‭. ‬واستعار‭ ‬الموحدون‭ ‬الدروز‭ ‬هذه‭ ‬اللفظة‭ ‬لكي‭ ‬يطلقوها‭ ‬على‭ ‬الوجه‭ ‬الاول‭ ‬من‭ ‬اشكال‭ ‬التناسخ‭ ‬الذين‭ ‬يؤمنون‭ ‬به،‭ ‬اي‭ ‬انتقال‭ ‬الروح‭ ‬بعد‭ ‬الموت‭ ‬من‭ ‬جسد‭ ‬المائت‭ ‬الى‭ ‬جسد‭ ‬مولود‭ ‬بشري‭ ‬آخر،‭ ‬وعنهم‭ ‬اخذت‭ ‬هذه‭ ‬التسمية‭ ‬وانتشر‭ ‬استعمالها‭. ‬فما‭ ‬هو‭ ‬التقمّص؟‭ ‬وهل‭ ‬صحيح‭ ‬ان‭ ‬الروح‭ ‬تنتقل‭ ‬من‭ ‬جسد‭ ‬الى‭ ‬آخر‭ ‬وتعود‭ ‬بعد‭ ‬الموت؟‭ ‬وهل‭ ‬التقمّص‭ ‬عقيدة‭ ‬ام‭ ‬ظاهرة؟‭ ‬حقيقة‭ ‬ام‭ ‬خيال؟‭ ‬وماذا‭ ‬عن‭ ‬القصص‭ ‬والوقائع‭ ‬المتداولة‭ ‬في‭ ‬الاوساط‭ ‬الدرزية‭ ‬عن‭ ‬اشخاص‭ ‬ماتوا‭ ‬وعادوا‭ ‬بعد‭ ‬سنوات‭ ‬بأجساد‭ ‬اخرى‭ ‬ليتذكروا‭ ‬حيواتهم‭ ‬السابقة؟
انتقال‭ ‬الروح‭ ‬من‭ ‬جسد‭ ‬انسان‭ ‬الى‭ ‬جسد‭ ‬آخر‭ ‬يسمى‭ ‬التناسخ‭. ‬وهو‭ ‬نظرية‭ ‬دينية‭ ‬قديمة‭ ‬تقوم‭ ‬على‭ ‬عودة‭ ‬الروح‭ ‬بعد‭ ‬الموت‭ ‬الى‭ ‬الحياة‭ ‬في‭ ‬جسد‭ ‬جديد،‭ ‬ويرى‭ ‬القائلون‭ ‬بها‭ ‬ان‭ ‬الروح‭ ‬جوهر‭ ‬الهي‭ ‬أزلي‭ ‬خالد،‭ ‬وخلودها‭ ‬يستمر‭ ‬في‭ ‬حيوات‭ ‬شتى‭ ‬تكون‭ ‬في‭ ‬امتدادها‭ ‬حياة‭ ‬واحدة‭ ‬ابدية‭ ‬مستمرة‭. ‬الا‭ ‬انهم‭ ‬اختلفوا‭ ‬من‭ ‬حيث‭ ‬الشمول‭ ‬والاختصاص،‭ ‬وتشعبوا‭ ‬الى‭ ‬مفاهيم‭ ‬مختلفة‭ ‬نسجت‭ ‬كل‭ ‬جماعة‭ ‬او‭ ‬امة‭ ‬ديباجتها‭ ‬وفق‭ ‬أمنياتها‭ ‬ورغباتها‭ ‬وخلفياتها‭.‬
أصحاب‭ ‬الشمول‭ ‬جعلوا‭ ‬التناسخ‭ ‬مشتركاً‭ ‬بين‭ ‬الانسان‭ ‬والحيوان‭ ‬والنبات‭ ‬والجماد‭. ‬اما‭ ‬اصحاب‭ ‬الاختصاص،‭ ‬فرأوا‭ ‬في‭ ‬التناسخ‭ ‬انتقال‭ ‬الروح‭ ‬من‭ ‬جسد‭ ‬بشري‭ ‬الى‭ ‬آخر،‭ ‬ولهذا‭ ‬أطلق‭ ‬الدروز‭ ‬على‭ ‬التناسخ‭ ‬اسم‭ ‬التقمّص‭ ‬لتمييزه‭ ‬عن‭ ‬الاشكال‭ ‬الاخرى‭ ‬السائدة‭ ‬لدى‭ ‬بعض‭ ‬الفئات‭ ‬في‭ ‬العالم،‭ ‬لان‭ ‬تقمّص‭ ‬الانسان‭ ‬في‭ ‬جسم‭ ‬حيوان‭ ‬مثلاً‭ ‬يتنافى‭ ‬وشريعة‭ ‬الترقي‭ ‬العامة‭ ‬ويتنافى‭ ‬وشكل‭ ‬الجسد‭ ‬الروحي‭ ‬مع‭ ‬وظائفه‭.‬
والتقمص‭ ‬عند‭ ‬الموحدين‭ ‬الدروز‭ ‬معتقد‭ ‬راسخ‭ ‬وثابت‭ ‬يستخلصونه‭ ‬من‭ ‬القرآن‭ ‬ويؤمنون‭ ‬به‭ ‬منذ‭ ‬نحو‭ ‬ألف‭ ‬سنة،‭ ‬باعتبار‭ ‬ان‭ ‬الروح‭ ‬الالهية‭ ‬لا‭ ‬تنزل‭ ‬الا‭ ‬في‭ ‬روح‭ ‬الهية،‭ ‬وهي‭ ‬تتقمص‭ ‬وصولاً‭ ‬الى‭ ‬مرحلة‭ ‬الصفاء‭ ‬اذ‭ ‬تصبح‭ ‬في‭ ‬غنى‭ ‬عن‭ ‬التعامل‭ ‬مع‭ ‬كل‭ ‬ما‭ ‬هو‭ ‬مادي‭ ‬وترجع‭ ‬الى‭ ‬خالقها‭.‬
رغم‭ ‬الرفض‭ ‬الشيعي‭ ‬والسنّي‭ ‬لفكرة‭ ‬التقمّص،‭ ‬يؤكّد‭ ‬الرئيس‭ ‬السابق‭ ‬للمحكمة‭ ‬الدرزية‭ ‬الاستئنافية‭ ‬الشيخ‭ ‬مرسل‭ ‬نصر ‭  ‬ان‭ : ‬الموحدين الدروز طائفة مسلمة مؤمنة موحّدة تشهد ان لا إله الا الله وان محمد رسول الله، وتقر بوجوب الصوم والصلاة والزكاة والحج لمن استطاع، ومن لا يقرّ بهذا يكون قد خرج من التوحيد. فالموحدون الدروز مسلمون، تعمّق ائمتهم الاوائل في درس القرآن بتنزيله وتأويله، واليه استندوا في اعتقاد مبدأ التقمص، فضلاً عن ان عدداً كبيراً من ائمة الاسلام وفلاسفتهم ومفكريهم وفي شتى الاعصار والامصار قالوا بهذا المبدأ انطلاقاً من الايمان بخلود الروح الذي يفترض ان يكون لها ماضٍ وحاضر ومستقبل، وان تكون لها مهمة تؤديها في شتى مراحل الحياة، كما تجدر الاشارة الى ان من لا يعتقد بالتقمص داخل الطائفة لا يخرج من الملة.
يرى‭ ‬نصر‭ ‬رأيين‭ ‬في‭ ‬عقيدة‭ ‬التقمّص،‭ ‬الاول‭ ‬يجزم‭ ‬ان‭ ‬الروح‭ ‬تصعد‭ ‬الى‭ ‬السماء‭ ‬فور‭ ‬مفارقتها‭ ‬الجسد،‭ ‬ويستند‭ ‬الى‭ ‬قوله‭ ‬تعالى‭: *‬يسألونك‭ ‬عن‭ ‬الروح‭ ‬قلّ‭ ‬الروح‭ ‬من‭ ‬أمر‭ ‬ربّي،‭ ‬وما‭ ‬أوتيتم‭ ‬من‭ ‬العلم‭ ‬الا‭ ‬قليلاً‭*‬—،‭ ‬ومؤيدوه‭ ‬لا‭ ‬يعتقدون‭ ‬بالتقمّص‭. ‬اما‭ ‬الرأي‭ ‬الثاني‭ ‬فيستند‭ ‬الى‭ ‬اجتهاد‭ ‬بعض‭ ‬أئمة‭ ‬الموحدين‭ ‬لقوله‭ ‬تعالى‭ : *‬وكيف‭ ‬تكفرون‭ ‬بالله‭ ‬وكنتم‭ ‬امواتاً‭ ‬فأحياكم‭ ‬ثم‭ ‬يميتكم‭ ‬ثم‭ ‬يحييكم‭ ‬ثم‭ ‬اليه‭ ‬ترجعون‭*‬—‭ ‬سورة‭ ‬البقرة،‭ ‬كما‭ ‬الى‭ ‬مجموعة‭ ‬من‭ ‬الآيات‭ ‬والنصوص‭ ‬الدينية‭ ‬التي‭ ‬تؤكد‭ ‬التقمّص‭ ‬وتعدد‭ ‬الحياة‭ ‬والممات‭.‬
يشبّه‭ ‬نصر‭ ‬تقمّص‭ ‬الانسان‭ ‬بمثابة‭ : ‬الامتحانات الفصلية، اما يوم القيامة والمحاسبة فهو بمثابة الامتحان الاخير الذي يقرر فيه اذا ما نجح الطالب ام لا، فالحساب واجب والقيامة واجبة، وهي معتقد اساسي من معتقد التوحيد، اذ يدخل بعضهم الى الجنة ويذهب البعض الاخر الى النار‭.‬
ويتابع‭ : ‬ان عقيدة التقمّص ليست محصورة عند الموحدين الدروز، بل موجودة في كثير من الديانات القديمة، والشرقية منها خصوصاً، فحتى المسيحية في الزمن القديم كانت تعتقد بالتقمص، الا انه بعد الاجتماعات الكهنوتية التي حصلت اتخذ القرار بعدم اعتماد هذه العقيدة، علماً انها بقيت بين بعض المتعمقين في الدين المسيحي، على‭ ‬ما‭ ‬يقول‭ ‬نصر‭.
التقمّص عقيدة قديمة :
كان‭ ‬الفراعنة‭ ‬أول‭ ‬من‭ ‬آمنوا‭ ‬بهذه‭ ‬العقيدة،‭ ‬وجسدوا‭ ‬ذلك‭ ‬في‭ ‬طريقة‭ ‬دفن‭ ‬أمواتهم،‭ ‬اذ‭ ‬كانوا‭ ‬يعمدون‭ ‬الى‭ ‬وضع‭ ‬كل‭ ‬حاجات‭ ‬المأكل‭ ‬والمشرب‭ ‬والادوات‭ ‬الشخصية‭ ‬مع‭ ‬الميت،‭ ‬حتى‭ ‬انهم‭ ‬وضعوا‭ ‬تماثيل‭ ‬لخدّامهم‭ ‬لاعتقادهم‭ ‬انه‭ ‬عند‭ ‬عودة‭ ‬الروح‭ ‬الى‭ ‬المتوفى‭ ‬سيجد‭ ‬الجميع‭ ‬في‭ ‬خدمته،‭ ‬كما‭ ‬كانوا‭ ‬يرسمون‭ ‬وجه‭ ‬الميت‭ ‬على‭ ‬التابوت‭ ‬بهدف‭ ‬تعرّف‭ ‬الروح‭ ‬الى‭ ‬جسدها‭ ‬كي‭ ‬لا‭ ‬تلتصق‭ ‬بجسد‭ ‬آخر‭.‬
وفي‭ ‬اليونان‭ ‬ايضاً،‭ ‬آمن‭ ‬بعض‭ ‬الفلاسفة‭ ‬بـالتناسخ،‭ ‬ومنهم‭ ‬أفلاطون‭ ‬وأرسطو‭ ‬وسقراط،‭ ‬اذ‭ ‬يعتبر‭ ‬أرسطو‭ ‬ان‭ ‬الروح‭ ‬إذا‭ ‬لم‭ ‬تكن‭ ‬صالحة‭ ‬تعود‭ ‬لتخلق‭ ‬في‭ ‬جسد‭ ‬حيوان‭. ‬وآمنت‭ ‬بذلك‭ ‬بعض‭ ‬الديانات‭ ‬في‭ ‬الهند‭ ‬والصين‭ ‬والشرق‭ ‬الاقصى،‭ ‬كالبوذيين‭ ‬الذين‭ ‬يعتبرون‭ ‬ان‭ ‬الحياة‭ ‬عذاب،‭ ‬وروح‭ ‬الانسان‭ ‬ان‭ ‬لم‭ ‬تكن‭ ‬صالحة‭ ‬ستعود‭ ‬إلى‭ ‬الأرض‭ ‬في‭ ‬جسد‭ ‬آخر‭ ‬حتى‭ ‬تصبح‭ ‬طاهرة‭.‬
واضافة‭ ‬الى‭ ‬اعتقاد‭ ‬الكثير‭ ‬من‭ ‬القبائل‭ ‬والشعوب‭ ‬الاخرى‭ ‬بالتقمّص،‭ ‬جاءت‭ ‬الكتب‭ ‬الدينية‭ ‬السموية‭ ‬كلها‭ ‬لتؤكد‭ ‬ان‭ ‬الروح‭ ‬ترجع‭ ‬إلى‭ ‬خالقها‭ ‬ولكنها‭ ‬في‭ ‬الوقت‭ ‬نفسه‭ ‬قد‭ ‬تعود‭ ‬إلى‭ ‬الجسد‭ *‬لان‭ ‬الله‭ ‬على‭ ‬كل‭ ‬شيء‭ ‬قدير‭*.‬
في‭ ‬المسيحية،‭ ‬وحتى‭ ‬انعقاد‭ ‬المجمع‭ ‬أو‭ ‬المؤتمر‭ ‬الكهنوتي‭ ‬الخامس‭ ‬في‭ ‬حزيران‭ ‬عام‭ ‬553م‭ ‬في‭ ‬القسطنطينية،‭ ‬آمن‭ ‬المسيحيون‭ ‬بالتقمص،‭ ‬وكان‭ ‬الفيلسوف‭ ‬والعالم‭ ‬المسيحي‭ ‬أوريغينيس‭ ‬الإسكندراني‭ : ‬185‭ ‬–‭ ‬254م،‭ ‬والذي‭ ‬كان‭ ‬رئيس‭ ‬مدرسة‭ ‬اللاهوت‭ ‬في‭ ‬الإسكندرية‭ ‬في‭ ‬مصر،‭ ‬أول‭ ‬من‭ ‬كتب‭ ‬وحلل‭ ‬موضوع‭ ‬التقمص‭ ‬في‭ ‬المسيحية‭ ‬وتبعه‭ ‬في‭ ‬ذلك‭ ‬الكثير‭ ‬من‭ ‬الكهنة‭ ‬وعامة‭ ‬الشعب،‭ ‬حيث‭ ‬تقرر‭ ‬في‭ ‬هذا‭ ‬المؤتمر‭ ‬الغاء‭ ‬الإيمان‭ ‬بالتقمص‭ ‬وهدر‭ ‬دم‭ ‬كل‭ ‬من‭ ‬يؤمن‭ ‬به‭ ‬واعتباره‭ ‬خارجاً‭ ‬عن‭ ‬الديانة‭ ‬المسيحية‭ ‬ووجب‭ ‬إعدامه‭ ‬حرقاً‭.
لكل فعل... ردة فعل :
يقول‭ ‬الباحث‭ ‬محمد‭ ‬خليل‭ ‬الباشا‭ ‬في‭ ‬كتابه‭ : ‬التقمّص‭ ‬واسرار‭ ‬الحياة‭ ‬والموت،‭ ‬ان‭ ‬الغاية‭ ‬من‭ ‬اتخاذ‭ ‬الروح‭ ‬الجسد‭ ‬لباساً‭ ‬لها‭ ‬هي‭ ‬الاختبار‭ ‬والتجربة‭ ‬في‭ ‬طريق‭ ‬التسامي‭ ‬والترقي‭ ‬لتحقيق‭ ‬الذات‭ ‬وبلوغ‭ ‬الصفاء‭ ‬والنقاء،‭ ‬وهذا‭ ‬لا‭ ‬يمكن‭ ‬ان‭ ‬يتحقق‭ ‬في‭ ‬خلال‭ ‬السنوات‭ ‬القصيرة‭ ‬المعدودة‭ ‬للانسان‭ ‬في‭ ‬التقمص‭ ‬الواحد،‭ ‬فكيف‭ ‬إذا‭ ‬ما‭ ‬مات‭ ‬الانسان‭ ‬شاباً‭ ‬أو‭ ‬طفلاً،‭ ‬وما‭ ‬هي‭ ‬قيمة‭ ‬السنوات‭ ‬مهما‭ ‬كثرت‭ ‬في‭ ‬حياة‭ ‬روح‭ ‬خالدة،‭ ‬بل‭ ‬ما‭ ‬قيمتها‭ ‬في‭ ‬بحر‭ ‬الزمن،‭ ‬في‭ ‬كون‭ ‬هائل‭ ‬سما‭ ‬على‭ ‬الزمان‭ ‬والمكان‭. ‬فالتجارب‭ ‬اللازمة‭ ‬لإدراك‭ ‬المعرفة‭ ‬وبلوغ‭ ‬الصفاء‭ ‬لا‭ ‬يمكن‭ ‬ان‭ ‬تتم‭ ‬في‭ ‬زمان‭ ‬محدود‭ ‬أو‭ ‬مكان‭ ‬محدود،‭ ‬بل‭ ‬بأعمال‭ ‬لا‭ ‬تتسع‭ ‬لها‭ ‬حياة‭ ‬واحدة‭ ‬ولا‭ ‬مكان‭ ‬واحد‭ ‬في‭ ‬الأرض‭.‬
وفي‭ ‬هذا‭ ‬الاطار‭ ‬يقول‭ ‬نصر‭ ‬ان‭ ‬الموحدين‭ ‬الدروز‭ ‬يعتقدون‭ ‬ان‭ ‬التقمّص‭ ‬يتم‭ ‬لتحقيق‭ ‬العدالة‭ ‬الالهية‭ : ‬فالمجتهدون بهذه العقيدة ارادوا ان يجدوا تفسيراً للتناقض الموجود في الحياة، فلماذا هذا اعمى وهذا مبصر؟ ولماذا هذا غني وهذا فقير؟‭. ‬ويضيف‭ : ‬عندما يولد توأمان، احدهما ضرير والثاني مبصر، فماذا جنت يد الضرير حتى ولد هكذا، وماذا جنت يد البصير حتى ولد على حالته؟ فقالوا انه لا بد من عمل سابق استحق فيه الضرير ان يولد ضريراً واستحق فيه البصير ان يولد بصيراً، وان هذا الموضوع ايضاً ينطبق على قوله تعالى ‭*‬ومن يعمل مثقال ذرة خيراً يره ومن يعمل مثقال ذرة شراً يره‭*‬—، و‭*‬وما أوتيتم من مصيبة فبما كسبت ايديكم‭*‬. اذن فالمصيبة التي وقع فيها الضرير يمكن ان يكون اكتسبها في الدين السابق. كما ان الكثير من الجبابرة الذين اضطهدوا وقتلوا وفتكوا ماتوا ميتةً طبيعية ولم يحاسبوا على اي شيء مما اقترفته أيديهم. اعتبر المجتهدون الدروز انه يجب ان يكون لكل فعل ردة فعل. وردة الفعل ان لم تحصل في هذا الجيل فستحصل في الجيل التالي، وذلك يتم عبر التقمص. ومن هنا كان الاجتهاد لازالة التناقضات التي نراها في حياتنا من اجل تحقيق العدالة الالهية، وكان التقمص ضرورة للانسان كي يمر بمستويات متعددة من فقر وغنى وذكاء وغباء، ليحاسب في هذه المستويات المختلفة‭.‬
كيف يتذكر الانسان حياته السابقة؟ 
تقول‭ ‬تقنية‭ ‬التقمص‭ ‬انه‭ ‬بعد‭ ‬الموت‭ ‬يذهب‭ ‬العقل‭ ‬الباطني‭ ‬مع‭ ‬الروح‭. ‬وعندما‭ ‬تتقمص‭ ‬الروح‭ ‬في‭ ‬جسد‭ ‬جديد‭ ‬يفرّغ‭ ‬هذا‭ ‬العقل‭ ‬تسجيلاته‭ ‬في‭ ‬الذاكرة‭ ‬الاساسية،‭ ‬ثم‭ ‬يأتي‭ ‬ليسجل‭ ‬الاحداث‭ ‬الجديدة،‭ ‬وعند‭ ‬ولادة‭ ‬الطفل‭ ‬تكون‭ ‬حياته‭ ‬القديمة‭ ‬حاضرة‭ ‬امامه،‭ ‬وقد‭ ‬يتذكر‭ ‬تفاصيلها‭ ‬عندما‭ ‬يبدأ‭ ‬بالكلام‭ ‬لكنه‭ ‬ينساها‭ ‬مع‭ ‬الايام،‭ ‬رغم‭ ‬انها‭ ‬تظل‭ ‬موجودة‭ ‬في‭ ‬عقله‭ ‬الباطني‭.‬
اما‭ ‬التذكّر‭ ‬او‭ ‬النطق،‭ ‬فيعني‭ ‬ان‭ ‬يستبقي‭ ‬عقل‭ ‬بعض‭ ‬الاشخاص‭ ‬شيئاً‭ ‬من‭ ‬ذكريات‭ ‬التقمص،‭ ‬ويصفون‭ ‬ماضيهم‭ ‬اوصافاً‭ ‬امكن‭ ‬التثبت‭ ‬من‭ ‬كثير‭ ‬منها،‭ ‬والتأكد‭ ‬من‭ ‬عدم‭ ‬وجود‭ ‬اي‭ ‬اعراض‭ ‬لاضطراب‭ ‬الذاكرة‭ ‬يثير‭ ‬عند‭ ‬صاحبها‭ ‬بعض‭ ‬الذكريات‭ ‬التي‭ ‬قد‭ ‬تظهر‭ ‬اما‭ ‬في‭ ‬شكل‭ ‬اوهام‭ ‬تحل‭ ‬محل‭ ‬ذكرى‭ ‬حقيقية‭ ‬غربت‭ ‬عن‭ ‬ذهنه،‭ ‬واما‭ ‬في‭ ‬شكل‭ ‬ذكريات‭ ‬حقيقية‭ ‬التبس‭ ‬فيها‭ ‬الزمان‭ ‬والمكان،‭ ‬واما‭ ‬في‭ ‬شكل‭ ‬تصوّر‭ ‬احداث‭ ‬يخيّل‭ ‬له‭ ‬انه‭ ‬مر‭ ‬بها‭ ‬كما‭ ‬يحدث‭ ‬في‭ ‬حالات‭ ‬الرؤية‭ ‬من‭ ‬قبل‭ ‬او‭ ‬déjà vu‭.‬
يصف‭ ‬نصر‭ ‬النطق‭ ‬بانه‭ ‬: حالة من الكمون في لاوعي الانسان لكثير من التجارب والمعارف التي اكتسبتها الروح على مر العصور، وكل ذرة من هذا الكون تتمثل فيه، اما بالنسبة الى تذكّر الحيوات السابقة، فلا يمكن الفرد تذكّر حيواته السابقة في شكل دائم، الا انه غالباً ما يتبين ان من يموت في حادث عنيف، كاطلاق رصاص او غرق او صدام ما، يكون احتمال النطق وتذكر حياته السابقة اعلى من سواه.
التقمص يثبته العلم :
كان‭ ‬للعلم‭ ‬دور‭ ‬فاعل‭ ‬في‭ ‬اثبات‭ ‬نظرية‭ ‬التقمّص،‭ ‬اذ‭ ‬ذهب‭ ‬العلماء‭ ‬في‭ ‬استخدام‭ ‬طرائق‭ ‬مختلفة‭ ‬للتحقق‭ ‬من‭ ‬صحة‭ ‬التقمص‭ ‬ومنها‭ ‬التنويم‭ ‬المغناطيسي،‭ ‬اذ‭ ‬يعتبر‭ ‬نصر‭ ‬انه‭ ‬: ساعد الى حد كبير بترسيخ عقيدة التقمص لان المنوم يمكن ان يعود الى حيوات سابقة وهذا شيء مهم جداً على صعيد العلم.
عصام عاد بعد 3 سنوات على موته؟
المتتبع‭ ‬لاحداث‭ ‬التقمّص‭ ‬يصادف‭ ‬الكثير‭ ‬من‭ ‬اخبار‭ ‬التذكّر‭ ‬والنطق،‭ ‬كقصة‭ ‬جميل‭ ‬السوقي‭ ‬الذي‭ ‬قتل‭ ‬في‭ ‬حوادث‭ ‬1958‭ ‬ثم‭ ‬عاد‭ ‬وولد‭ ‬في‭ ‬بلدة‭ ‬الشويفات،‭ ‬وعندما‭ ‬نطق‭ ‬ذهب‭ ‬الى‭ ‬اهله‭ ‬السابقين‭ ‬وارشدهم‭ ‬الى‭ ‬المكان‭ ‬الذي‭ ‬خبّأ‭ ‬فيه‭ ‬بندقيته،‭ ‬كما‭ ‬قال‭ ‬لهم‭ ‬انه‭ ‬اودع‭ ‬ساعته‭ ‬عند‭ ‬فرّان‭ ‬في‭ ‬مدينة‭ ‬عاليه‭ ‬الجبلية،‭ ‬وقد‭ ‬ذهب‭ ‬شقيقه‭ ‬الى‭ ‬الفران‭ ‬المذكور‭ ‬فوجد‭ ‬انه‭ ‬ما‭ ‬زال‭ ‬محتفظاً‭ ‬بها‭.‬
وفي‭ ‬قصة‭ ‬اخرى،‭ ‬يحكى‭ ‬انه‭ ‬خلال‭ ‬الحرب‭ ‬اللبنانية‭ ‬عام‭ ‬1976،‭ ‬قتل‭ ‬الشاب‭ ‬عصام‭ ‬سعيد‭ ‬نتيجة‭ ‬الاشتباكات‭ ‬التي‭ ‬دارت‭ ‬في‭ ‬قريته‭ ‬صليما‭ ‬في‭ ‬المتن‭ ‬الاعلى‭. ‬وبعد‭ ‬مرور‭ ‬اكثر‭ ‬من‭ ‬ثلاث‭ ‬سنوات‭ ‬على‭ ‬مقتله،‭ ‬فوجىء‭ ‬اهل‭ ‬المرحوم‭ ‬بفتى‭ ‬صغير‭ ‬يطرق‭ ‬بابهم‭ ‬ويشير‭ ‬اليهم‭ ‬بالاسم‭ ‬مدعياً‭ ‬انه‭ ‬عصام‭ ‬وقد‭ ‬تقمص‭ ‬في‭ ‬جسد‭ ‬الطفل‭ ‬فراس‭ ‬الحلبي‭ ‬من‭ ‬قرية‭ ‬الخلوات‭ ‬المجاورة‭.‬
التقينا‭ ‬فراس‭ ‬بعد‭ ‬33‭ ‬عاماً‭ ‬على‭ ‬مقتل‭ ‬عصام‭ ‬ليخبرنا‭ ‬قصته‭ ‬الغريبة،‭ ‬وكيف‭ ‬تقمص‭ ‬وتذكر‭ ‬حياته‭ ‬السابقة‭: ‬بعد عودتنا من المملكة العربية السعودية الى لبنان عام 1979 كنت طفلاً صغيراً، وبدأت أردد اسماء غريبة: صلاح وحياة، وكانت والدتي تتساءل دوماً عن سبب تردادي المستمر لهذه الاسماء التي لا اعرفها.
وتابع‭: ‬في احدى المرات، اصطحبني عمّي في جولة معه الى بعض المناطق التي تحيط بقريتنا، وعندما وصلنا الى ساحة بلدة صليما، قلت لعمي اسم القرية، ففوجىء كيف يعلم الطفل الآتي من السعودية باسم قرية لم يزرها يوماً، وعندما وصلنا الى وسط البلدة، ترجلت من السيارة لأبدأ مصافحة الناس ومناداتهم باسمائهم، قائلاً انني عصام سعيد. وهنا اكتشف اهلي انني متقمص.
يؤكد‭ ‬فراس‭ ‬انه‭ ‬عاش‭ ‬فترة‭ ‬طويلة‭ ‬من‭ ‬الصراع‭ ‬الداخلي‭ ‬بين‭ ‬الماضي‭ ‬والحاضر،‭ ‬صراع‭ ‬على‭ ‬الهوية‭ ‬الحقيقية‭ ‬التي‭ ‬يحملها‭ ‬نتيجة‭ ‬ازدواجية‭ ‬الذكريات‭ ‬والتباسها‭ ‬في‭ ‬كثير‭ ‬من‭ ‬الاوقات،‭ ‬وفي‭ ‬مرحلة‭ ‬من‭ ‬المراحل،‭ ‬اصبحت‭ ‬عائلة‭ ‬سعيد‭ ‬الثانية‭ ‬جزءاً‭ ‬لا‭ ‬يتجزأ‭ ‬من‭ ‬حياته‭ ‬اليومية،‭ ‬ولكن‭ ‬مع‭ ‬مرور‭ ‬الزمن‭ ‬استطاع‭ ‬فراس‭ ‬ان‭ ‬يتجاوز‭ ‬هذا‭ ‬الصراع‭ ‬رغم‭ ‬حفاظه‭ ‬على‭ ‬علاقات‭ ‬ودية‭ ‬للغاية‭ ‬مع‭ ‬بعض‭ ‬من‭ ‬اقاربه‭ ‬في‭ ‬الجيل‭ ‬الماضي‭ ‬وخصوصاً‭ ‬اخته‭ ‬منيرة‭ ‬التي‭ ‬ما‭ ‬زال‭ ‬يتردد‭ ‬اليها‭.
جولة ستيفنسون :
زار‭ ‬البروفسور‭ ‬الاميركي‭ ‬الشهير‭ ‬يان‭ ‬ستيفنسون‭ ‬لبنان‭ ‬خلال‭ ‬جولة‭ ‬في‭ ‬العالم‭ ‬لاكثر‭ ‬من‭ ‬30‭ ‬عاماً‭ ‬لاجراء‭ ‬بحوث‭ ‬حول‭ ‬ظاهرة‭ ‬التقمص،‭ ‬وكانت‭ ‬زيارته‭ ‬الى‭ ‬احدى‭ ‬القرى‭ ‬الدرزية‭ ‬فجائية‭ ‬وغير‭ ‬معلنة‭ ‬لتفادي‭ ‬اي‭ ‬تحضير‭ ‬مسبق‭ ‬لرواية‭ ‬خيالية‭ ‬أو‭ ‬غيرها‭ ‬من‭ ‬أساليب‭ ‬تساعد‭ ‬في‭ ‬تشويه‭ ‬الحقيقة‭. ‬وصل‭ ‬وطلب‭ ‬من‭ ‬الأهالي‭ ‬ان‭ ‬يرشدوه‭ ‬إلى‭ ‬أحد‭ ‬المنازل‭ ‬الذي‭ ‬تجسّدت‭ ‬فيه‭ ‬ظاهرة‭ ‬التقمص،‭ ‬فاستدل‭ ‬إلى‭ ‬منزل‭ ‬فتى‭ ‬في‭ ‬الخامسة‭ ‬من‭ ‬عمره،‭ ‬اسمه‭ ‬عماد‭ ‬الأعور‭ ‬روى‭ ‬له‭ ‬حياته‭ ‬السابقة‭ ‬منذ‭ ‬ان‭ ‬كان‭ ‬في‭ ‬السنة‭ ‬الأولى‭ ‬من‭ ‬عمره‭. ‬وكان‭ ‬يشير‭ ‬في‭ ‬كلامه‭ ‬إلى‭ ‬قرية‭ ‬أخرى‭ ‬تبعد‭ ‬25‭ ‬ميلاً‭ ‬عن‭ ‬قريته،‭ ‬كما‭ ‬كان‭ ‬يتلفّظ‭ ‬أسماء‭ ‬مثل‭: ‬جميلة‭ ‬ومحمود‭.‬
وبعدما‭ ‬قابله‭ ‬ستيفنسون،‭ ‬أخذه‭ ‬إلى‭ ‬القرية‭ ‬التي‭ ‬كان‭ ‬يذكرها‭ ‬دائماً‭ ‬في‭ ‬كلامه،‭ ‬فتعرّف‭ ‬الى‭ ‬المنزل‭ ‬الذي‭ ‬كان‭ ‬يعيش‭ ‬فيه،‭ ‬و‭ ‬تمكن‭ ‬من‭ ‬التعرّف‭ ‬الى‭ ‬عمه‭ ‬محمود‭ ‬من‭ ‬خلال‭ ‬الإشارة‭ ‬إليه‭ ‬في‭ ‬الصور‭ ‬الفوتوغرافية،‭ ‬وكذلك‭ ‬زوجته‭ ‬جميلة‭ ‬اضافة‭ ‬إلى‭ ‬كثيرين‭ ‬كان‭ ‬يعرفهم‭ ‬في‭ ‬حياته‭ ‬السابقة‭. ‬والاغرب‭ ‬من‭ ‬كل‭ ‬ذلك‭ ‬انه‭ ‬تمكّن‭ ‬من‭ ‬التعرّف‭ ‬الى‭ ‬المكان‭ ‬الذي‭ ‬خبأ‭ ‬فيه‭ ‬بندقيته،‭ ‬بعدما‭ ‬كان‭ ‬سرّاً‭ ‬لا‭ ‬يعرفه‭ ‬احد‭ ‬سوى‭ ‬والده‭ ‬قبل‭ ‬مماته،‭ ‬كما‭ ‬تذكّر‭ ‬كيف‭ ‬كان‭ ‬موقع‭ ‬السرير‭ ‬أثناء‭ ‬مرضه‭ ‬الأخير‭ ‬قبل‭ ‬الوفاة‭.
أشكال التناسخ :
النسخ‭ ‬هو‭ ‬التقمص‭ ‬وهو‭ ‬انتقال‭ ‬النفس‭ ‬أو‭ ‬الروح‭ ‬من‭ ‬انسان‭ ‬إلى‭ ‬آخر‭ ،‬وهو‭ ‬ما‭ ‬يؤمن‭ ‬به‭ ‬الدروز.‬
المسخ‭ ‬ويعني‭ ‬انتقال‭ ‬النفس‭ ‬البشرية‭ ‬إلى‭ ‬جسد‭ ‬حيوان‭.‬
الرسخ‭ ‬ويعني‭ ‬انتقال‭ ‬الروح‭ ‬من‭ ‬الجسد‭ ‬البشري‭ ‬إلى‭ ‬نبات‭.‬
الفسخ‭ ‬وهو‭ ‬انتقال‭ ‬الروح‭ ‬من‭ ‬الجسد‭ ‬إلى‭ ‬جماد‭.‬
  بعض‭ ‬النصوص‭ ‬والايات‭ ‬التي‭ ‬تشير‭ ‬الى‭ ‬التقمص‭ ‬بشكل‭ ‬او‭ ‬بآخر‭ ‬وفق‭ ‬علماء‭ ‬دروز‭:
* في الانجيل :
‭- ‬انجيل‭ ‬متى‭ ‬12:17‭ : ‬على‭ ‬لسان‭ ‬السيد‭ ‬المسيح‭ : ‬أقول‭ ‬لكم‭ ‬ان‭ ‬إيليا‭ ‬قد‭ ‬جاء‭ ‬ولم‭ ‬يعرفوه‭ ‬بل‭ ‬عملوا‭ ‬به‭ ‬كل‭ ‬ما‭ ‬أرادوا‭ ‬كذلك‭ ‬ابن‭ ‬الانسان‭ ‬أيضا‭ ‬سوف‭ ‬يتألم‭ ‬منهم‭.‬
‭- ‬انجيل‭ ‬متى‭ ‬13-14‭: ‬11‭ : ‬لان‭ ‬جميع‭ ‬الانبياء‭ ‬والناموس‭ ‬تنبئوا‭ ‬إلى‭ ‬يوحنا‭ ‬وان‭ ‬أردتم‭ ‬ان‭ ‬تقبلوا‭ ‬فهو‭ ‬إيليا‭ ‬المزعم‭ ‬ان‭ ‬يأتي‭.‬
‭- ‬انجيل‭ ‬يوحنا‭ ‬3:3‭: ‬عندما‭ ‬سأله‭ ‬نيقوديموس‭ ‬أجاب‭ ‬يسوع‭ ‬وقال‭ ‬له‭: ‬الحق‭ ‬أقول‭ ‬لك‭ ‬ان‭ ‬لم‭ ‬يولد‭ ‬أحد‭ ‬ثانيةً‭ ‬فلا‭ ‬يقدر‭ ‬ان‭ ‬يعاين‭ ‬ملكوت‭ ‬الله‭.‬ 
* في القرآن :
‭- ‬سورة‭ ‬البقرة،‭ ‬الآية‭ ‬28‭: *‬كيف‭ ‬تكفرون‭ ‬بالله‭ ‬وكنتم‭ ‬أمواتاً‭ ‬فأحياكم‭ ‬ثم‭ ‬يميتكم‭ ‬ثم‭ ‬يُحييكم‭ ‬ثم‭ ‬إليه‭ ‬تُرجعون‭*‬—‭.‬
‭- ‬سورة‭ ‬طه،‭ ‬الآية‭ ‬55‭: *‬منها‭ ‬خلقناكم‭ ‬وفيها‭ ‬نعيدكم‭ ‬ومنها‭ ‬نُخرجكم‭ ‬تارةً‭ ‬أخرى‭*‬—‭.‬
‭- ‬سورة‭ ‬الزمر،‭ ‬الآية‭ ‬6‭: *‬يخلقكم‭ ‬في‭ ‬بطون‭ ‬أمهاتكم‭ ‬خلقاً‭ ‬بعد‭ ‬خلق‭*‬—‭.‬
‭ ‬بتصرف عن :
 سلمان العنداري
مدونة الكلمات القاتلة ... SA

Réincarnations arabes (2) حالات تجاسد عربية

قصة عماد الأعور (٢)  
Le cas d'Imad Elawar (2)
تحدثنا‭ ‬في‭ ‬المقال‭ ‬السابق‭ ‬عن‭ ‬قصة‭ ‬الطفل‭ ‬اللبناني‭ ‬الدرزي‭ ‬عماد‭ ‬الأعور‭ ‬من‭ ‬خلال‭ ‬مقتطفات‭ ‬من‭ ‬الموقع‭ ‬المذكور‭ ‬بآخر‭ ‬المقال‭.‬
و‭ ‬إليكم‭ ‬هنا‭ ‬المزيد‭ ‬من‭ ‬المعلومات‭ ‬و‭ ‬هي‭ ‬متأتية‭ ‬من‭ ‬الترجمة‭ ‬التي‭ ‬قام‭ ‬بها‭ ‬المرحوم‭ ‬الدكتور‭ ‬رؤوف‭ ‬عبيد‭ ‬في‭ ‬كتابه‭ ‬في‭ ‬العودة‭ ‬للتجسد‭ ‬لكتاب‭ ‬الكندي‭ ‬يان‭ ‬ستيفنين‭. ‬هذا‭ ‬و‭ ‬قد‭ ‬وردت‭ ‬هذه‭ ‬المعلومات‭ ‬على‭ ‬الموقع‭ ‬المشار‭ ‬إليه‭ ‬في‭ ‬نهاية‭ ‬هذا‭ ‬المقال‭. ‬فشكرا‭ ‬لصاحبه‭.     ‬
وكمثال أولي نقدم في إيجاز حالة منها وقعت في لبنان والنتائج التي وصل إليها أيان ستيفنسون عندما زار لبنان في سنة 1964 خصيصاً لتحقيقها يرافقه ترجمانه الأمريكي وهو من أصل لبناني. وهذه الحالة جرت أحداثها المذهلة في قرية قرنايل، وهي خاصة بصبي لبناني يدعى عماد الأعور كان عمره عندئذٍ 12 ومنذ بلغ الثانية من عمره أخذ عماد هذا يروي لوالديه وقائع منوعة عن أسرة معينة كان يعيش بينها من قبل في قرية بعيدة عن قرنايل تدعى الخريبة وبين أشقاء وشقيقات ذكر أسماءهم. ثم أخذ يسرد ذكريات محددة عن سيارة نقل بضائع وعن أوتوبيس وعن كلب، وعن فتاة كان يحبها ذكر إسمها وهو جميلة. وعندما تمكن من السير على قدميه أظهر سروراً بالغاً ودهشة فريدة لقدرته على المشي، وأخذ يسرد قصة عن سيارة دهمت رجلا كان يسير على قدميه، إلى حد أن والد عماد ظن أن ابنه عبارة عن تجسد روح إنسان مات بسبب صدمة سيارة في حياة سابقة. 
فلما تولى ستيفنسون تحقيق الموضوع اصطحب الغلام إلى قرية الخريبة التي كان يشير إليها في أحاديثه، حيث تعرّف هناك على بيته السابق، وعلى شقيقته هدى التي بادرها بأن أخرج لها لسانه كما كان يفعل معها من قبل عندما كانا صغيرين فأجهشت بالبكاء ثم ميّز باقي أشقاءه وناداهم بأسمائهم. ثم تعرّف على بندقية كان يحوزها وأخرجها من مخبئها! واستطاع عماد أن يحدد الفراش الذي مات عليه. وقرر أنهم قد غيّروا موضعه وأبعدوه عن النافذة، لأنه يذكر أنه
في أثناء مرضه الأخير قد عزلوه عن أشقائه مخافة العدوى فكان يحادثهم من خلال النافذة. بل لقد تذكر الغلام أن إصبع أمه كانت قد دهست في الباب فاتضح أن إصبعها كان لا يزال يحمل آثار هذا الحادث نفسه.
واتضح أن هذه الأسرة كان عندها شاب يدعى ابراهيم بشير أبو حمزة، وأنه توفي في 18 يوليو سنة 1949 بعد أن أصيب بسل النخاع الشوكي وكان في الخامس والعشرين من عمره عند وفاته، وقعيد الفراش عاجزاً عن المشي. وهو ما قد يفسر سلوك الطفل عماد الأعور عندما أبدى دهشته من قدرته على المشي فيما بعد. وتبين أيضاً صحة حادثة السيارة التي دهمت شخصاً كان يسير على قدميه، واتضح أن المصاب فيها هو ابن عم للغلام ابراهيم بشير أبو حمزة، وأن الغلام قد شاهد الحادث فحسب، فلم يكن هو نفسه المجنى عليه فيه كما تصور والده الجديد. كما تبين صحة ما رواه هذا الغلام ذو الذاكرة العجيبة عن سيارة نقل البضائع، وعن الأوتوبيس وعن جميلة الفتاة التي كان يحبها، والتي اتضح أنها تزوجت وكانت لا تزال على قيد الحياة الأرضية، وعما رواه عن الكلب أيضاً.
كما تعرّف الغلام عماد الأعور على أحد جيرانه عندما كان يعيش في حياته السابقة في قرية الخريبة وكان في الثالثة من عمره حينئذ. وقد شاهده في قرية قرنايل وكان مرافقاً لجدته، فركض نحوه وضمه إليه بحرارة قائلا له أنت جاري في الخريبة وهو ما اتضح صحته فيما بعد. وقد شهد الأقارب والأصدقاء والجيران بصحة هذه الوقائع في تحقيق استغرق تلخيصه حوالي خمسين صفحة.
كما تأكد ستيفنسون من أنه لم تكن هناك أية رابطة أو أية صلة بين أسرة عماد الأعور التي تقيم في قرية قرنايل وبين أسرة بشير أبي حمزة التي تقيم في قرية خريبة مع أن الغلام الأعور كان يعيش بكل جوارحه وعواطفه مع أسرته السابقة إلى حد أنه أصر على تسمية إحدى شقيقاته في أسرته الجديدة باسم هدى وهو إسم شقيقته في حياته السابقة.
ومما هو جدير بالذكر أن محررين من مجلة الحوادث اللبنانية هما الأستاذة غادة السمان والأستاذ غسان مكارم بعد أن اطلعا على كتاب العالم الأمريكي – الذي أرشدهما إليه الدكتور سامي مكارم الأستاذ بالجامعة الأمريكية ببيروت – قاما في شهر فبراير سنة 1973 بتحقيق جديد في نفس هذه الوقائع الواردة به فتحققا من صحتها كلها، بعد أن اتصلا بعماد الأعور الذي أصبح شاباً، وقد جاوز العشرين من عمره، وبأفراد أسرتيه الحالية والسابقة. 
وقد ورد في هذا التحقيق الصحفي القائم بذاته: "ها هو عماد الأعور لطيف، وذكي، وعيناه شفافتان. أكد الحكاية التي رواها الدكتوران سامي مكارم وستيفنسون. تقول أمه أنها سمعته في طفولته مرات عديدة يتحدث مع نفسه ويقول : أنا ابراهيم. وأنه كان يركب على الديوان : الكنبة، ويصفّ إخوته خلفه ليلعبوا لعبة الأوتوبيس، فقد كان في حياته السابقة يملك واحداً منها ويحسن قيادته. سألته: هل تعرف الآن قيادة السيارة؟ قال : أجل إنني أقود أحيانا سيارة فولكس فاجن يملكها ابن عمي عفيفي أو عفيف؟
- هل علمك قيادة السيارة؟
- لا، لا أحد علمني، ما زلت أذكر كيف أقود السيارة.
وحدثني عماد بأنه حزين لأن أمه السابقة : أم ابراهيم بشير أبو حمزة، توفيت، ولم يعلم بذلك إلا مؤخرا، أي قبيل هذا التحقيق الصحفي الأخير... ودار بيننا حوار طويل... المهم أن اللقاء بعماد يؤكد أن كل حرف قرأته عنه كان صادقاً. خصوصاً وأن الدكتور ستيفنسون سبق وأجرى له تحقيقاً أين منه التحقيقات الجنائية! وتأكد من أنه لم تكن هنالك أية علاقة أو أية معرفة بين أسرة عماد الأعور وأسرة أبي حمزة قبل زيارة عماد معه للخريبة.
ومما لا يخلو من دلالة في هذا الشأن أن الغلام عماد الأعور الذي كان في الثانية عشرة من عمره عندما جرى معه تحقيق العلامة ستيفنسون، والذي صار في الواحد والعشرين عندما جرى معه هذا التحقيق الصحفي الأخير قد أصبح يشبه في الملامح شبهاً واضحاً صورة الشاب المتوفي المرحوم ابراهيم بشير أبو حمزة، وهي لا تزال معلقة في منزل أسرته. وعندما التقطت صورة فوتوغرافية لعماد الأعور بجوار صورة المرحوم ابراهيم أبو حمزة ظهر هذا التشابه كما يتضح من الصورة عن مجلة . الحوادث عدد رقم 852 في 9 مارس سنة 1973. ولعل هذه الصورة الفريدة تعد من أندر الصور التي تكشف عنها التحقيقات الروحية في أي بلد إذ أنها تمثل صورة فوتوغرافية لشخص معين بجوار صورة له هو نفسه في تجسد مباشر سابق، وفي نفس المنزل، وفي نفس الجيل أيضاً. وكم في الكون من عجائب تفوق في غرابتها كل قدرات التصور الإنساني!



Nous avons évoqué dans un article précédent l'histoire du Libanais druze Imad Elawar. Nous y revenons avec plus de détails en reproduisant, ci-après, des extraits concernant ce cas du livre de André NATAF, paru aux éditions Tchou en France en 1978 et intitulé : Les preuves de la réincarnation.

André NATAF : Les preuves de la réincarnation