Pas à pas... خطوة بخطوة

بحوث في النَفَسِيّة

إنسياق متموضع

Recherches Spirites


Dérive situationniste


« Naître, mourir, renaître encore et progresser sans cesse, telle est la loi »

« ولادة ثم ممات ثم ولادة مجددا مرة بعد أخرى، فتطور دون هوادة؛ تلك هي سنة الحياة !»

De l'âme à l'Esprit من الروح إلى النفس

خلافا لما يذهب إليه البعض، من باب التعريب الحرفي، من ترجمة Spiritisme إلى الأرواحية، فإني أعتقد أن أفضل ترجمة لهذه الكلمة هي ما ارتأيت وكما أبينه في هذه المدونة؛ فالترجمة الأفضل لكلمة Esprit هي النفس، بينما تبقى الروح مرادفة لكلمة Âme؛ وبذلك يكون التعريب الآصح لكلمة Spiritisme هو : النفسية، بتحريك النون والفاء.

La Réincarnation chez les Arabes anciens

Dans sa monumentale histoire des Arabes avant l'avènement de l'Islam, Jawad Ali nous rapporte que la réincarnation était bien connue est admise par les Arabes. C'est ce qui explique certaines pratiques consistant à enterrer avec le défunt des aliments et certains ustensiles pouvant lui être utiles lors de sa réincarnation.
Cette conception a survécu à l'islam et la tradition rapporte même l'attitude d'Omar, second calife Majeur, dont la première réaction à la mort du prophète Mohammed a été de la nier et d'assurer son retour certain.      
جواد علي : المفصل في تاريخ العرب قبل الإسلام